Арафатку каждому, дешево, и пусть никто не уйдет обиженным

Этот традиционный арабский аксессуар, в основном мужской, имеет бесконечное число названий — keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, ghutra, hatta, в России наиболее употребимо простонародное название — арафатка.

Применений у этого куска материи столько же, сколько названий — шарф, платок, праща, скатерть, полотенце. За пределами изначального региона, это символ (протеста, солидарности, принадлежности),  модный аксессуар, либо практичная вещь — зависит от носителя и от контекста.

Популярность шемага (это название британского происхождения мне нравится больше других, хотя в росии «куфия» более привычно) накатывала на Запад волнами, последняя началась где-то в 2006 году, зацепив даже голливудских див и другой публичный люд. Сейчас там эта мода пошла на спад, но у нас пока в самом разгаре — я часто замечаю в телевизоре гламурных персонажей, небрежно обмотанных в арабский шарф. Помимо продвинутых барышень и прочих метросексуалов, шемаг носят панки и байкеры, эмо-молодежь и прочие неформалы.

Я купил и раздарил дамам уже штуки 4 таких шарфа, еще 2 попеременно ношу сам — в роли осеннего шарфа вещь незаменимая. Покупал все на британском eBay, каждый с доставкой обходился от 250 до 400 рублей, это дешевые варианты, большинство сделаны в Китае, увы. Оригинальные шемаги арабского производства дороже, я видел и за 1000 и за 2000, но отличий по фотографиям выявить не удалось. Из имеющихся, парочка была из более плотной ткани, но все равно все мягкие и пластичные.

Сейчас где-то едет почтой еще один шарф — повелся на британский бренд Web-Tex, который поставляет снаряжение и оснащение (шемаги в том числе) британской военщине.

В общем, такой вот универсальный аксессуар. Кого не беспокоит расово-религиозный подтекст (арабы, ислам, палестина и т.п.) — очень рекомендую, отличный подарок. Количество расцветок и расценок позволяет выбрать что-то свое практически любому.

Добавить комментарий